ব্রুস মেয়ের / অনুবাদ : পারভেজ চৌধুরী
শ্বেত-শুভ্র তুষার
যখন তুষারাপাত ঘটে তখন সময় কাটেনা আমার
মনে হয় চারদিকে কেবল্ই নির্জনতা ঝরে পরে
তুষারাবৃত বৃক্ষেরা শীতে নতজানু।
হিমশীতল রুমে, উষ্ণ মোজায় হাত-পা
সাদা চাঁদরে ঢাকা, শরীরে কাঁপুনী।
তাঁর মাথায় পেঁজা বরফ জমা হলে
ফুরফুরে চুলগুলি হয়ে উঠে হিরন্ময় গল্প,
রূপ যেন সময়ের এক লহমা নির্জনতা।
শব্দহীন ফিসফিসিয়ে চোখ কথা বলে অনর্গল।
তুষারাপাতের নির্জনতা নিয়ে রাতে ঘুম ভাঙ্গে
চিরচেনা তাঁর দু্ই হাত কিযে নরোম!
উষ্ণ
এ যেন অন্ধকারের আলো।
প্রথম তুষারাপাত যেন নিরবতার পতন
মোহময় গল্পটা পৃথিবী শুনে।
সময়ের ডানায় ভর করে আসে নভেম্বর
শুরু করে নতুনের আবাহন
বিষন্ন ডালপালায় জেগে উঠে সবুজ পত্রাবলী।
ডিসেম্বরের মায়াবী আকাশ
প্রথম প্রেমের ছোঁয়া
বির্স্তীন শ্বেতশুভ্র তুষারাপাতের মত
তাঁর সহাস্য মুখটা দিব্য দেখি আমার জানালায়।